Ademas de que se le salio el gamin que lleva adentro...jajajaja casi llora
jejejeje me la encontre en la Universidad
carné o carnet ?
Que se utilicen las dos no implica que las dos sean correctas, en la RAE solo está carné, y ese es el correcto
Sin ánimo de pelear o imponer mi punto de vista, solo quiero llegar al punto correcto, pero en ninguna parte dice que se acepte el extranjerismo carnet, como ud lo referenció la palabra carné es una adaptación de la grafía para reflejar la pronunciacion original de la palabra francesa carnet, por eso dicen: carné por (en vez de) carnet, no dice que se utilicen las 2, así como la palabra zum, se debería utilizar en vez de zoom, que viene del inglésLas dos son correctas según la RAE, "carné" es la palabra que esta definida, pero también la misma RAE acepta "carnet" como una escritura correcta.
"La adaptación se hace teniendo en cuenta el grado firme de la cohesión grafofonológica del español. Para estos casos se proponen dos soluciones posibles de tratamiento:
...Mantenimiento de la grafía original pero con pronunciación española
...Adaptación de la grafía para reflejar la pronunciación original, de acuerdo con el sistema gráfico español...«carné», por carnet"
de http://www.rae.es/rae/gestores/gesp...FF78C125715D003899B8/$FILE/PRESLUISBARCIA.HTM
Latonero o Carpintero?Te tocaron el auto? Te tengo el latonero perfecto...
http://www.facebook.com/photo.php?f...34694283230519&type=1&relevant_count=1&ref=nf
Si, lapsus. Je je.Latonero o Carpintero?
Abre una cuenta aquí y verás muchos menos anuncios y podrás participar en la comunidad.
Suscríbete a nuestro canal de YouTube: